1. Главная
  2. Продвинутый уровень
  3. Грамматика - (에)서 비롯하다

Корейская грамматика - (에)서 비롯하다

6급

Значение

Грамматика - (에)서 비롯하다 в корейском языке указывает на источник, первопричину или отправную точку какого-либо явления. Говорящий прослеживает цепочку: из чего именно выросло то, о чем идет речь. Конструкция применяется широко — к конкретным событиям (ссора, проблема), к абстрактным явлениям (успех, уверенность), к историческим и культурным явлениям.

Перевод

«Берет начало из...», «Происходит от...», «Началось с...»

Особые примечания

  • Конструкция присоединяется только к существительным через частицу 에서 (или 로부터 — более формальный вариант). К глаголам и прилагательным напрямую не присоединяется — они сначала номинализируются.
    Структура предложения:
    결과 (результат) + 이/가 + 원인 (причина) + 에서 + 비롯하다
    Например:
    그 싸움이 오해에서 비롯됐다. (Эта ссора берет начало из недопонимания)
  • Обратите внимание: когда источником является человек, а не явление, используется частица 에게서, а не 에서. Например:
    그 생각은 김 교수에게서 비롯됐다. (Эта идея пришла от профессора Кима)
    이 문제는 무관심에서 비롯됐다. (Эта проблема берет начало из безразличия)
  • Так же 비롯하다 и 비롯되다 — практически взаимозаменяемы, однако формально различаются как активный и пассивный глагол. 비롯하다 — активный «Берет начало», 비롯되다 — пассивный «Происходит из». В современном корейском обе формы нейтральны и свободно чередуются, но 비롯되다 несколько чаще встречается в письменных текстах.
    이 문제는 소통 부재에서 비롯했다. (O)
    이 문제는 소통 부재에서 비롯됐다. (O)
  • Стиль — официальный и письменный. Конструкция типична для газетной публицистики, академических текстов, официальных выступлений. В разговорной речи носители чаще говорят 때문이다 «из-за» или 에서 시작됐다 «началось с».
    그 싸움은 오해에서 비롯됐어요. → (официально, письменно)
    그 싸움은 오해 때문이에요. → (разговорно, нейтрально)

Форма конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
существительное-에서 비롯하다-에서 비롯했다

Присоединение конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
существительное오해에서 비롯하다
노력에서 비롯하다
오해에서 비롯했다
노력에서 비롯했다

Примеры

  • 그들의 싸움은 아주 사소한 오해에서 비롯된 것이었다. (Их ссора берёт начало из совсем незначительного недопонимания)
  • 올바른 행실은 바로 올바른 마음가짐에서 비롯된다. (Правильное поведение происходит именно из правильного отношения к жизни)
  • 이 운동은 전쟁에 대한 깊은 분노에서 비롯한 것이다. (Это движение выросло из глубокого гнева против войны)
  • 모든 창의성은 호기심에서 비롯된다고 할 수 있다. (Можно сказать, что вся креативность берет начало из любопытства)
  • 자신감은 꾸준한 노력에서 비롯된다. (Уверенность в себе рождается из постоянных усилий)

Похожие грамматики

Похожих грамматик нет

Задания

Закрепите материал выполнив упражнения

Войдите, чтобы выполнять задания и отслеживать прогресс

Войти в аккаунт
1.
이 문제는 오해 비롯됐어요.
2.
성공은 노력 비롯돼요.
3.
Составьте предложение в правильном порядке:

Доступные слова

이 전통은
옛날부터
비롯됐어요

Ваш ответ

4.
Переведите на корейский:

Эта идея берет начало из его опыта.