1. Главная
  2. Продвинутый уровень
  3. Грамматика - (으)려고 들다

Корейская грамматика - (으)려고 들다

6급

Значение

Грамматическая конструкция: -(으)려고 들다 выражает, что субъект проявляет сильное, активное и целеустремленное стремление к достижению какой-либо цели. Ключевое здесь — это не просто желание или намерение, а именно настойчивость, упорство и активное движение к цели. Очень часто конструкция несет негативный или критический оттенок: говорящий воспринимает поведение субъекта как чрезмерное, назойливое, упрямое или нежелательное.

Перевод

«Настаивать на том, чтобы...», «Упорно пытаться...», «Упорно лезть...»

Особые примечания

  • Сокращенная форма -(으)려 들다. Конструкция имеет разговорную сокращенную форму, в которой частица 고 опускается: -(으)려 들다. Обе формы равнозначны и взаимозаменяемы в разговорной речи.
  • Форма с усилительной частицей 만. Грамматическая конструкция «-(으)려고만 들다» с частицей 만 усиливает значение — «только и делает, что пытается...», «всё время норовит только...». Частица 만 ставится перед 들다:
    방학이라고 공부는 안 하고 하루 종일 놀려고만 든다. (В каникулы только и делает, что упорно играет целый день, совсем не учится)
  • Главное отличие от -(으)려고 하다. Это наиболее часто путаемая пара. Обе конструкции содержат -(으)려고 и связаны с намерением, однако их смысловой оттенок кардинально различается.
    Грамматика -(으)려고 하다 — нейтральное выражение намерения или плана: «собираюсь сделать», «планирую». Она не несет никакой эмоциональной окраски и может описывать любые действия.
    Грамматика -(으)려고 들다 — активное, настойчивое и нередко раздражающее стремление к цели. Она описывает поведение, которое воспринимается как чрезмерное, навязчивое или упрямое.
    내일 일찍 일어나려고 해요. → «Я собираюсь завтра встать рано» (нейтральный план)
    자꾸 남의 일에 끼어들려고 들어요. → «Всё время норовит лезть в чужие дела» (настойчивость с раздражением)
  • Субъект не обязательно говорящий. В отличие от -(으)려고 하다, которую чаще используют в первом лице, -(으)려고 들다 очень часто описывает поведение другого человека — именно потому что говорящий наблюдает и оценивает чужое настойчивое поведение со стороны.
  • Отрицательная форма. Конструкция часто встречается в форме отрицательного императива: -(으)려고 들지 마세요 — «не пытайтесь», «не лезьте».
    혼자 다 해결하려고 들지 마세요. (Не пытайтесь решить всё в одиночку)

Форма конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-(으)려고 들다

Присоединение конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹으려고 들다
하려고 들다
만들려고 들다

Примеры

  • 아이는 야채는 절대 먹으려고 들지 않아서 걱정이에요. (Я беспокоюсь — ребенок упорно отказывается есть овощи)
  • 우리 남편은 건강에 좋다는 음식은 무조건 다 사려고 들어요. (Мой муж упорно настаивает на том, чтобы покупать всё, что считается полезным для здоровья)
  • 혼자 다 해결하려고 들지 말고 도움을 요청하세요. (Не пытайтесь решить все в одиночку — попросите о помощи)
  • TOPIK 6급을 따려고 들면 분명히 6 급에 합격할 수 있다. (Если упорно взяться за получение 6-го уровня TOPIK, то, безусловно, можно его сдать)
  • 힘들지만 열심히 하려고 들면 한국어를 한국 사람처럼 잘할 수 있다. (Это трудно, но если усердно стараться, то можно выучить корейский так же хорошо, как корейцы)
  • 그 사람은 항상 자기 말만 하고 남의 말은 들으려고 들지 않아요. (Он всегда говорит только о своём и совсем упорно отказывается слушать других)

Похожие грамматики

Похожих грамматик нет

Задания

Закрепите материал выполнив упражнения

Войдите, чтобы выполнять задания и отслеживать прогресс

Войти в аккаунт
1.
자꾸 가려고 .
2.
억지로 시키려고 .
3.
Составьте предложение в правильном порядке:

Доступные слова

자꾸
들어요
간섭하려고

Ваш ответ

4.
Переведите на корейский:

Упорно пытается спорить.