1. Главная
  2. Продвинутый уровень
  3. Грамматика - (으)리라는

Корейская грамматика - (으)리라는

6급

Значение

Грамматическая конструкция: - (으)리라는 — это частица присоединяемая к основе глагола или прилагательного, указывающая на то, что говорящий размышляет о ситуации или принимает твердое решение. Она преимущественно используется в литературных или формальных контекстах для выражения твердой убежденности или решимости говорящего.

Перевод

«То самое убеждение/мысль/надежда в то, что... (непременно произойдёт/сделает)», «Вера в то, что...»

Особые примечания

  • Это книжно-поэтическая конструкция — не для разговора. Грамматика «-(으)리라는» — одна из самых стилистически высоких грамматических конструкций. Она встречается в литературе, поэзии, торжественных речах, письменных обращениях, новостных статьях и официальных документах. В повседневном разговоре она звучала бы неестественно и претенциозно.
  • Часто встречается в связке с глаголами мышления и веры. Даже когда конструкция используется не как определение к существительному, а как часть цитации (-(으)리라고), она традиционно появляется рядом с глаголами 믿다 (верить), 생각하다 (думать), 기대하다 (ожидать), 확신하다 (быть уверенным), 마음먹다 (решить про себя).
  • Часто несет эмоциональный заряд — надежду, решимость, торжественную веру. Именно поэтому -(으)리라는 так характерна для гимнов, стихов, клятв, финальных сцен фильмов и мотивационных речей: она передаёт не просто нейтральное «я думаю, что», а внутреннее убеждение, граничащее с решимостью.

Форма конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-(으)리라는
прилагательное-(으)리라는

Присоединение конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹으리라는
하리라는
прилагательное예쁘리라는
좋으리라는

Примеры

  • 언젠가는 그가 돌아오리라는 희망을 버리지 않았어요. (Она не теряла надежды на то, что он когда-нибудь вернётся)
  • 반드시 진실이 밝혀지리라는 믿음으로 끝까지 싸웠다. (Он боролся до конца с верой в то, что правда непременно выйдет наружу)
  • 이 길이 옳으리라는 확신이 있었기에 포기하지 않았습니다. (Именно убежденность в том, что этот путь верен, не давала сдаться)
  • 그녀는 노력하면 반드시 성공하리라는 생각을 늘 품고 살았다. (Она всегда жила с мыслью о том, что старания непременно приведут к успеху)
  • 봄이 오리라는 기대로 긴 겨울을 견뎌냈다. (В ожидании того, что придет весна, она выдержала долгую зиму)

Похожие грамматики

Похожих грамматик нет

Задания

Закрепите материал выполнив упражнения

Войдите, чтобы выполнять задания и отслеживать прогресс

Войти в аккаунт
1.
성공하 믿음으로 노력했어요.
2.
이길 각오로 싸웠어요.
3.
Составьте предложение в правильном порядке:

Доступные слова

시작했어요
의지로
해내리라는

Ваш ответ

4.
Переведите на корейский:

С верой в то, что все получится, продолжаю.