yandex
  1. Главная
  2. Средний уровень
  3. Грамматика - ㄴ/는다 싶다, - 다 싶다, - (이)다 싶다

Корейская грамматика - ㄴ/는다 싶다, - 다 싶다, - (이)다 싶다

Значение

Грамматическая конструкция: - ㄴ/는다 싶다, - 다 싶다, - (이)다 싶다 в корейском языке используется для выражения субъективного мнения, впечатления или ощущения говорящего по поводу какой-либо ситуации, часто основанного на непосредственном наблюдении или опыте.

Перевод

«Кажется, что...», «Подумал, что...», «Почувствовал, что...»

Особые примечания
  • В отличие от «-(으)ㄴ/는 것 같다» (которое является общим предположением), «-다 싶다» подчеркивает именно внутреннее ощущение говорящего (мне так подумалось).
  • Описание мгновенных мыслей: часто используется для передачи мыслей, возникших в определенный момент:
    비가 온다 싶었어요 (подумалось, что идет дождь)
  • Эта грамматическая конструкция используется как в устной, так и в письменной речи. Так же передает только свои личные ощущения и эмоции говорящего.
Форма конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-ㄴ/는다 싶다-겠다 싶다-았/었다 싶다
прилагательное-다 싶다-겠다 싶다-았/었다 싶다
существительное-(이)다 싶다-이었/였다 싶다
Присоединение конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол한다 싶다
먹는다 싶다
만든다 싶다
하겠다 싶다
먹겠다 싶다
만들겠다 싶다
했다 싶다
먹었다 싶다
만들었다 싶다
прилагательное좋다 싶다
필요하다 싶다
좋겠다 싶다
필요하겠다 싶다
좋았다 싶다
필요했다 싶다
существительное친구다 싶다
직업이다 싶다
친구였다 싶다
직업이었다 싶다
Примеры
  • 비가 온다 싶더니 정말 비가 쏟아졌어요. (Показалось, что идет дождь и действительно полил ливень)
  • 너무 조용하다 싶었는데 아무도 집에 없었어요. (Казалось слишком тихо и действительно дома никого не было)
  • 날씨가 좀 춥다 싶어서 외투를 챙겼어요. (Мне показалось, что погода холодновата, поэтому я взял пальто)
  • 공부가 부족하다 싶으면 복습을 더 하세요. (Если чувствуете, что знаний недостаточно, повторите материал еще раз)
  • 그가 나를 싫어하나 싶어 마음이 안 좋았어요. (Я почувствовал, что я ему не нравлюсь и мне стало не по себе)
Похожие грамматики
Похожих грамматик нет