yandex
  1. Главная
  2. Ниже среднего уровень
  3. Грамматика - (으)ㄴ/는 것보다는 ... - (으)ㄴ/는 것이 낫다

Корейская грамматика - (으)ㄴ/는 것보다는 ... - (으)ㄴ/는 것이 낫다

Значение

Грамматическая конструкция: - (으)ㄴ/는 것보다는 ... - (으)ㄴ/는 것이 낫다 используется для выражения, что одно действие или состояние предпочтительнее другого. Часто используется в советах, рекомендациях, размышлениях о выборе (еда, привычки, учеба и т.д). Подчёркивает субъективное мнение говорящего типа «по моему мнению...».

Перевод

«Лучше уж..., чем...», «Чем..., лучше...»

Особые примечания
  • Во второй части грамматической конструкции находиться «- (으)ㄴ/는 것이 낫다» у этой конструкции есть глагол «낫다» (лучше) когда к этой грамматике присоединяется гласная, то сам глагол превращается в «나아요»,«나아»,«나았어요»,«나을거예요». Так же и с другими глаголами к примеру: «짓다» становится «지어요», «지었어요», «지을 거예요», «지으세요» и т. д. Это относится только к определенным глаголам на «ㅅ» их называют неправильные глаголы, потому что остальные глаголы спрягаются нормально. К примеру: 씻어요, 웃어요 и т.д
  • Вместо «낫다» могут использоваться другие оценочные слова, например, «좋다» (хорошо) или «편하다» (удобно), но именно «낫다» подчеркивает выбор «лучшего из ...» или более рационального пути.
  • Отличие от похожей грамматики «-느니 (차라리) -는 게 낫다» (лучше уж…, чем…). У обоих грамматик одно и тоже значение, но есть небольшое отличие:
    «-느니 (차라리) -는 게 낫다» - более эмоционально, с разочарованием
    «(으)ㄴ/는 것보다는 - (으)ㄴ/는 것이 낫다» - скорее всего как мнение говорящего или как совет.
  • Так же для усиления или смягчения эффекта можно использовать наречную фразу по типу «훨씬 더» (гораздо более), «차라리 ~는 것이 낫다» (чем... лучше...)»
Форма конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-는 것보다는 ... -는 것이 낫다
прилагательное-(으)ㄴ 것보다는 ... -(으)ㄴ 것이 낫다
существительное-보다는 ... -이/가 낫다
Присоединение конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол만드는 것보다는 사는 것이 낫다
가는 것보다는 타는 것이 낫다
прилагательное비싼 것보다는 싼 것이 낫다
좋은 것보다는 잘생긴 것이 낫다
существительное버스보다는 지하철이 낫다
밥보다는 빵이 낫다
Примеры
  • 늦게 자는 것보다는 일찍 자는 것이 낫다. (Лучше ложиться спать рано, чем поздно)
  • 비싼 옷 사는 것보다는 질 좋은 옷 사는 것이 낫다. (Лучше купить качественную одежду, чем дорогую)
  • 혼자 먹는 것보다는 친구랑 먹는 것이 낫다. (Лучше есть с друзьями, чем в одиночку)
  • 포기하는 것보다는 끝까지 해보는 것이 나아요. (Лучше попробовать до конца, чем сдаваться)
  • 사과를 안 하는 것보다는 늦게라도 하는 것이 낫습니다. (Лучше извиниться поздно, чем не извиняться вовсе)
  • 혼자 고민하는 것보다는 친구에게 이야기하는 것이 훨씬 나아요. (Гораздо лучше поговорить с другом, чем переживать в одиночку)
Похожие грамматики
Похожих грамматик нет