Корейская грамматика - (으)ㄴ 나머지

6급

Значение

Грамматическая конструкция - (으)ㄴ 나머지 используется для выражения ситуации, когда какое-либо чувство, действие или состояние было настолько сильным или продолжительным, что привело к определенному результату. Чаще всего этот результат оказывается неожиданным, нежелательным или отрицательным. Грамматика описывает ситуацию, когда первое действие или состояние достигло такой высокой степени, что стало причиной второго как правило, неожиданного или нежелательного результата. Говорящий подчеркивает, что именно переизбыток или крайняя степень первого и привела ко второму.

Перевод

«В результате того, что...», «Из-за того, что...», «Вследствие...»

Особые примечания

  • Грамматика «-(으)ㄴ 나머지» нельзя использовать просто как «потому что». Обязательно должен присутствовать оттенок переизбытка, крайней степени. Часто перед конструкцией стоит наречие 너무:
    (О) 너무 기쁜 나머지 눈물이 났어요. «Настолько обрадовался, что заплакал»
    (О) 배가 너무 고픈 나머지 쓰러질 뻔했어요. «Настолько проголодался, что чуть не упал»
    (Х) 배가 고픈 나머지 밥을 먹었어요. (неправильно тут нет переизбытка, тут просто причина)
  • Результат должен быть неожиданным, непреднамеренным или нежелательным. Вторая часть предложения всегда описывает что-то неожиданное, непреднамеренное или нежелательное. Нельзя использовать, когда результат положительный и запланированный:
    (О) 열심히 공부한 나머지 건강이 나빠졌어요. (правильно, неожиданный негативный результат)
    (Х) 열심히 공부한 나머지 시험에 합격했어요. (неправильно, запланированный положительный результат)
  • Объект в первой части предложения должен быть тем же что и во второй части предложения, если мы начали говорить о себе, то и во втором предложении мы говорим о себе. Если в первой части предложения мы говорим о себе, а во второй о ком-то другом то это неправильно.
    (Х) 실수로 경기를 망친 김선수는 속상한 나머지 유진 씨는 3일 내내 울었다 (неправильно)
    (О) 실수로 경기를 망친 김선수는 속상한 나머지 (김선수는) 3일 내내 울었다 (правильно)

Форма конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-(으)ㄴ 나머지
прилагательное-(으)ㄴ 나머지-(으)ㄴ 나머지

Присоединение конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹은 나머지
한 나머지
감동한 나머지
걱정한 나머지
서두른 나머지
화가 난 나머지
놀란 나머지
들은 나머지
прилагательное좋은 나머지
예쁜 나머지
급한 나머지
피곤한 나머지
기쁜 나머지
슬픈 나머지
좋은 나머지
예쁜 나머지
급한 나머지
피곤한 나머지
기쁜 나머지
슬픈 나머지

Примеры

  • 길을 급히 간 나머지 넘어졌어요. (Из-за того, что спешил по дороге, упал)
  • 너무 웃은 나머지 눈물이 났어요. (В результате того, что слишком смеялся, выступили слезы)
  • 시험에 떨어진 것을 알고 실망한 나머지 며칠 동안 아무것도 못 했어요. (Узнав, что провалил экзамен, из-за разочарования несколько дней ничего не мог делать)
  • 당황한 나머지 사람들이 질문을 하는데 아무 생각도 안 나고 멍하게 쳐다만 보고 있었어요. (Из-за растерянности, когда люди задавали вопросы, у меня вообще не было никаких мыслей и я просто тупо смотрел перед собой)
  • 너무 놀란 나머지 들고 있던 컵을 떨어뜨렸어요. (От потрясения выронил чашку, которую держал в руках)
  • 기쁜 나머지 아무 말도 못 했어요. (От радости не мог вымолвить ни слова)
  • 너무 긴장한 나머지 준비한 내용이 하나도 생각나지 않았어요. (От волнения из головы вылетело все, что готовил)
  • 서두른 나머지 지갑을 집에 두고 나왔어요. (Настолько спешил, что забыл кошелек дома)
  • 너무 슬픈 나머지 밥도 못 먹었어요. (Настолько было грустно, что не мог есть)
  • 감동한 나머지 눈물을 터뜨리고 말았어요. (Настолько волновался, что не смог сдержать слезы)
  • 걱정한 나머지 밤새 잠을 못 잤어요. (Настолько беспокоился, что не спал всю ночь)

Задания

Закрепите материал выполнив упражнения

Войдите, чтобы выполнять задания и отслеживать прогресс

Войти в аккаунт
1.
너무 웃은 배가 아팠어요
2.
너무 놀란 말을 못 했어요
3.
Составьте предложение в правильном порядке:

Доступные слова

했어요
너무
실수를
나머지
긴장한

Ваш ответ

4.
Переведите на корейский:

Настолько был рад, что в итоге заплакал