Корейская грамматика - 지 말고

2급

Значение

Грамматическая конструкция: - 지 말고 используется для выражения запрета или рекомендации которая сопровождается просьбой не делать что-либо. И выражение запрета или же рекомендации происходит в более вежливой форме. Эта грамматика соединяет два действия в одном предложении: первое действие запрещается, а второе предлагается вместо него. Образуется от «-지 말다» отрицательная форма для запретов или повелений + соединительная грамматика «고». Используется только с глаголами, применяется в приказах, просьбах и предложениях (побудительные и повелительные предложения).

Перевод

«Не делай ..., а...», «Вместо того чтобы... , сделай ...»

Особые примечания

  • Общая схема построения предложения с этой грамматикой. [Действие А, которое не нужно делать] + -지 말고 + [Действие Б, которое нужно сделать вместо А] в повелительной или побудительной форме: «-(으)세요», «-아/어», «-자», «-아요/어요» и т.д
  • Грамматика «-지 말고» используется практически только с глаголами, а с прилагательными это грамматически некорректно (кроме редких пожеланий). Так как «-지 말다» изначально предназначена для отрицания повелительных или побудительных предложений, а прилагательные не образуют такие предложения в обычном случае:
    (Х) 영희는 예쁘지 말고 착해요. (грамматически некорректно — прилагательное)
    (О) 놀지 말고 공부하세요. «Не гуляй, а занимайся» (правильно)
  • Вторая часть предложения после «-지 말고» обычно стоит в повелительной, побудительной или рекомендательной форме. Может быть в формах «-(으)세요» (вежливая просьба), «-아/어요» (нейтральная), «-자» (давай), «-(으)ㄹ까요?» и т.п:
    걱정하지 말고 쉬세요. (Не переживайте, а отдохните)
    놀지 말고 공부하자. (Давай не будем гулять, а поучимся)
  • Грамматика «-지 말고» нельзя использовать с прошедшим временем, будущим или другими временными окончаниями перед 지. Конструкция строится строго от основы глагола, без «-았/었», «겠», «더» и т.п.:
    (Х) 과자를 먹었지 말고 사과를 드세요. (неправильно — прошедшее время недопустимо)
    (О) 과자를 먹지 말고 사과를 드세요. «Не кушай печеньки, а поешь яблоко» (правильно)
  • Разница между «-지 말고» и «말고» (без 지) — разница только в том, к чему присоединяется частица. Грамматика «-지 말고» присоединяется к основе глагола, а просто «말고» присоединяется к существительному и означает «не..., а...» или «кроме...»:
    가지 말고 있어요. (Не уходи, останься)
    커피 말고 차 주세요. (Дайте не кофе, а чай)
    택시 말고 지하철로 가는 게 더 빨라요. (Быстрее ехать не на такси, а на метро)
  • Отличие грамматики «-지 말고» и «-지 마세요» — разница в структуре и завершенности мысли. Грамматика «-지 마세요» — это самостоятельный, законченный запрет «Пожалуйста, не делайте это». А грамматика «-지 말고» — незаконченная часть предложения, которая обязательно требует продолжения со вторым действием:
    떠들지 마세요. «Пожалуйста, не шумите» (законченное предложение)
    떠들지 말고 앉으세요. «Не шумите, а сядьте» (два действия в одном предложении)
  • Иногда «-지 말고» используется без явного второго глагола, когда контекст понятен, в неформальной речи может звучать сокращенно (지 말고 → 말고).
    В разговорной речи форма может слегка сокращаться, но базовое значение сохраняется:
    죽지 말고! (Не умирай!)
    웃지 말고! (Не смейся!)
  • Подлежащее обычно одинаковое. Оба действия обычно выполняет один и тот же человек, то есть что и в первой части предложения до «-지 말고» один субъект, что и во второй части предложения после «-지 말고» один субъект. Если субъекты разные, предложение часто звучит неестественно.
    혼자 고민하지 말고 저에게 말하세요. «Не переживайте в одиночку, а расскажите мне» (И первой и во второй части один субъект - это я)

Форма конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-지 말고

Присоединение конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹지 말고
하지 말고
놀지 말고
보지 말고
가지 말고
오지 말고
만들지 말고
공부하지 말고
살지 말고
사지 말고

Примеры

  • 버스가 더 편하니까 지하철을 타지 말고 버스를 타세요. (Автобус более удобен, поэтому вместо того чтобы ехать на метро едь на автобусе)
  • 피곤해 보여요. 오늘은 일을 너무 많이 하지 말고 일찍 집에 들어가세요. (Выглядишь уставшим. Сегодня много не работай и иди домой по раньше)
  • 뒤에 앉지 말고 앞에 앉으세요. (Сзади не садись, а сядь спереди)
  • 놀지 말고 공부하세요. (Не играй, а занимайся)
  • 걱정하지 말고 편히 쉬세요. (Не волнуйтесь, отдыхайте спокойно)
  • 공포영화를 보지 말고 액션 영화를 보는 건 어때요? (Может, не будем смотреть фильм ужасов, а посмотрим боевик)
  • 늦지 말고 빨리 오세요. (Не опаздывай, приходи быстрее)
  • 그렇게 슬퍼하지 말고 힘내세요. (Не грусти так сильно, держись)
  • 떠들지 말고 조용히 하세요. (Не шумите, ведите себя тихо)
  • 컵라면 먹지 말고 이거 먹어요. (Не ешь лапшу быстрого приготовления, поешь вот это)
  • 포기하지 말고 계속 해 보세요. (Не сдавайтесь, попробуйте продолжить)
  • 거짓말하지 말고 사실대로 말해. (Не ври, скажи как есть)

Похожие грамматики

Похожих грамматик нет

Задания

Закрепите материал выполнив упражнения

Войдите, чтобы выполнять задания и отслеживать прогресс

Войти в аккаунт
1.
담배를 운동을 하세요
2.
늦게 일찍 자세요
3.
Составьте предложение в правильном порядке:

Доступные слова

걱정만
보세요
말고
한번
하지
도전해

Ваш ответ

4.
Переведите на корейский:

Не смотрите только в телефон, а смотрите вперед