Корейская грамматика - (으)ㄴ 지

2급

Значение

Грамматическая конструкция -(으)ㄴ 지 используется, чтобы указать сколько времени прошло с момента, как началось или произошло какое-то действие. Конструкция всегда сочетается с указанием периода времени и глаголом 되다 «проходить» во второй части предложения, формируя структуру: «прошло N времени с тех пор, как ...».

Перевод

«С тех пор как...», «Прошло (время) с тех пор как...», «Прошло ... времени с того момента, как...»

Особые примечания

  • Действие в первой части должно быть однократным, с четкой точкой отсчета, то есть не длящимся процессом. Грамматика «-(으)ㄴ 지» указывает на момент начала, от которого ведется отсчет времени. Глагол всегда ставится в прошедшем времени основы через «-(으)ㄴ», даже если речь о состоянии, которое продолжается до сих пор:
    한국에 온 지 3년이 됐어요. (Прошло 3 года с тех пор, как я приехал в Корею)
  • Обязательно сопровождается глаголом 되다 «исполниться» или 지나다 «пройти» во второй части. Это устойчивая структура — без «되다», «지나다» конструкция не работает в полной мере:
    결혼한 지 5년이 됐어요. (Прошло 5 лет с тех пор, как поженились)
    졸업한 지 1년이 지났어요. (Прошел год с тех пор, как окончил учебу)
  • Не путать с грамматикой «-(으)ㄴ 지 만에» — комбинация с другой грамматикой. Грамматика «-(으)ㄴ 지» само по себе говорит «сколько прошло с начала», а в сочетании с «만에» означает «спустя такое-то время» тут добавляется акцент на результате или повторении после этого промежутка:
    결혼한 지 2년 만에 아이가 태어났어요. (Спустя 2 года после свадьбы родился ребенок)
  • Глагол перед 지 не принимает дополнительных временных окончаний всегда только «-(으)ㄴ». Даже если по смыслу действие давнее или недавнее, форма перед 지 не меняется на -았/었:
    왔었 지 3년이 됐어요. (неправильно)
    온 지 3년이 됐어요. (правильно)
  • У грамматики есть вопросительная форма «얼마나 됐어요?» или «얼마 됐어요?» означает «сколько прошло?» это самый частый способ спросить «как давно?»:
    - 한국어를 공부한 지 얼마나 됐어요? (Как давно вы изучаете корейский?)
    - 한국어를 공부한 지 2년 됐어요. (Изучаю корейский уже 2 года)
  • Может использоваться и в отрицательном по смыслу контексте — «давно не...». В разговорной речи «-(으)ㄴ 지» со словом «오래됐어요», тут буквально переводиться как «давно прошло» или «прошло много времени» часто встречается, когда хотят сказать, что давно не делали что-то:
    운동한 지 오래됐어요. «Давно не занимался спортом» (буквально: «прошло много времени с тех пор, как занимался спортом»)
    그 친구를 만난 지 한참 됐어요. (Уже довольно давно не виделся с тем другом)
  • Так же поскольку после основы присоединяется -(으)ㄴ, начинающееся с согласной, большинство неправильных глаголов не изменяются.

    Здесь ㄷ → ㄹ происходит, потому что окончание начинается с гласного 으.
    듣다 (слушать) → 들은 지 (с тех пор как слушал)
    걷다 (идти пешком) → 걸은 지 (с тех пор как шел пешком)
    묻다 (спрашивать) → 물은 지 (с тех пор как спросил)

    Здесь ㅂ → 우 происходит, потому что окончание начинается с гласного 으.
    눕다 (лежать) → 누운 지 (с тех пор как лежал)
    돕다 (помогать) → 도운 지 (с тех пор как помог)

Форма конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-(으)ㄴ 지

Присоединение конструкции

Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹은 지
온 지
공부한 지
산 지
만든 지
들은 지
걸은 지
누운 지
도운 지
모른 지

Примеры

  • 한국에 온 지 3년이 됐어요. (Прошло 3 года с тех пор, как я приехал в Корею)
  • 한국어를 배운 지 1년 됐어요. (С тех пор как начал изучать корейский прошёл один год)
  • 한국에 온 지 네 달 벌써 됐어요. (С тех пор как приехал в Корею, прошло уже 4 месяца)
  • 결혼한 지 얼마나 됐어요? (Как давно вы женаты?)
  • 이 회사에서 일한 지 5년이 넘었어요. (Я работаю в этой компании уже больше 5 лет)
  • 집에서 나온 지 두 시간이 지났어요. (Прошло два часа с тех пор, как я вышел из дома)
  • 담배를 끊은 지 한 달이 됐어요. (Прошел месяц с тех пор, как я бросил курить)
  • 이 동네에 이사 온 지 얼마 안 됐어요. (Я не так давно переехал в этот район)
  • 그 영화를 본 지 오래돼서 내용이 잘 기억 안 나요. (Я смотрел этот фильм давно, поэтому плохо помню содержание)
  • 운동을 시작한 지 한 달 만에 살이 빠졌어요. (Спустя месяц после начала тренировок я похудел)

Похожие грамматики

Похожих грамматик нет

Задания

Закрепите материал выполнив упражнения

Войдите, чтобы выполнять задания и отслеживать прогресс

Войти в аккаунт
1.
졸업 벌써 10년이 지났어요
2.
담배를 끊 이제 두 달이 됐어요
3.
Составьте предложение в правильном порядке:

Доступные слова

입사한 지
이 회사에
지났어요
5년이

Ваш ответ

4.
Переведите на корейский:

С тех пор как мы познакомились, прошло уже десять лет