Грамматическая конструкция: - (ㄴ/는)다고 해도, (이)라고 해도 выражает допущение или уступку, что указывает, даже если указанное действие или факт является правдой, это не меняет общей ситуации или результата.
«Даже если...», «Пусть даже...», «Несмотря на то, что...»
| Части речи | настоящее | будущее | прошедшее |
|---|---|---|---|
| глагол | -ㄴ/는다고 해도 | -(으)ㄹ 거라고 해도 | -았/었/했다고 해도 |
| прилагательное | -다고 해도 | -(으)ㄹ 거라고 해도 | -았/었/했다고 해도 |
| существительное | -(이)라고 해도 | -일 거라고 해도 | -이었/였다고 해도 |
| Части речи | настоящее | будущее | прошедшее |
|---|---|---|---|
| глагол | 먹는다고 해도만난다고 해도 | 먹을 거라고 해도만날 거라고 해도 | 먹었다고 해도만났다고 해도 |
| прилагательное | 좋다고 해도예쁘다고 해도 | 좋을 거라고 해도예쁠 거라고 해도 | 좋았다고 해도예뻤다고 해도 |
| существительное | 선생님이라고 해도친구라고 해도 | 선생님일 거라고 해도친구일 가라고 해도 | 선생님이었다고 해도친구였다고 해도 |