yandex
  1. Главная
  2. Ниже среднего уровень
  3. Грамматика - 느라고

Корейская грамматика - 느라고

Значение

Грамматическая конструкция: - 느라고 используется для выражения причины или оправдания, указывая, что одно действие выполняется за счет другого. Она подчеркивает, что действие привело к нежелательному результату или мешает выполнить что-то другое.

Перевод

«Из-за того, что», «Поскольку»

Особые примечания
  • Используется, чтобы показать, что действие в первой части стало причиной (обычно негативной) для результата во второй части.
  • Запомните! Только для утверждений. Во второй части предложения нельзя использовать повелительное или пригласительное наклонение. Например:
    오늘 병원에 가느라고 학교에 가지 마세요. (Х)
    영화관에 가느라고 학교에 못 갈까요? (Х)
  • Запомните! Подлежащие в обеих частях предложения должно быть одинаковым. То есть и там и там должен быть одинаковым субъект. Например:
    나는 늦잠을 자느라고 학교에 지각했다. (О)
    나는 늦잠을 자느라고 친구는 학교에 지각했다. (X)
  • Запомните! Перед - 느라고 нельзя ставить «- 안» и «못» и нельзя использовать грамматику в прошедшем времени. Например:
    제가 버스를 못 타느라고 약속 시간에 늦었어요. (Х)
    제가 기말고사 공부했느라고 바빴어요. (Х)
  • Запомните! Нельзя использовать - 느라고 c глаголами. где подлежащее идёт с «이/가», а глагол является пассивным глаголом. Например:
    오늘 차가 막히느라고 늦었어요. (X)
    비가 내리느라고 우산을 썼어요. (X)
Форма конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол-느라고
Присоединение конструкции
Части речинастоящеебудущеепрошедшее
глагол먹느라고
하느라고
Примеры
  • 도서관에 들러서 책을 반납하느라 늦었어요. (Я опоздал, потому что заходил в библиотеку, чтобы сдать книгу)
  • 운동하느라고 전화 못 받았어요. (Не мог ответить на звонок, потому что занимался спортом)
  • 일하느라 점심도 못 먹었어요. (Поскольку я был занят работой, даже не смог пообедать)